![](https://wendake.ca/wp-content/themes/imedia/assets/img/zoom2.png)
![](https://wendake.ca/wp-content/themes/imedia/assets/img/zoom1.png)
1. Le tournoi se déroulera conformément aux règlements de la Fédération québécoise de hockey sur glace. Cependant, les règlements adoptés par le comité organisateur du tournoi ont préséance sur les règlements de la Fédération québécoise de hockey sur glace.
2. Les équipes devront être composées de joueurs membres des premières nations inscrits sur la liste de bande de leur communauté respective.
a. Joueur extérieur
Chaque équipe aura droit à 2 joueurs provenant d’une autre communauté. Le gardien de but n’est pas considéré comme un joueur de l’extérieur.
b. Joueur Surclassé
Une équipe peut faire jouer des jeunes de catégorie inférieure de sa communauté pour compléter son équipe. Elle a le droit de surclasser 2 joueurs et ses 2 joueurs devront être les mêmes pour toute la durée du tournoi sans possibilité de changement. EX : Une équipe M-11 (atome) qui a besoin de joueurs pourrait aller chercher des joueurs de catégorie M-9 (novice). Ses joueurs pourront jouer dans les 2 catégories respectives de leur communauté.
3. IDENTIFICATION DES JOUEURS
a. Les certificats de statut d’indien (cartes) devront être présentés sur demande du comité.
b. Le(s) joueur(s) sera (seront) disqualifié(s) si aucune preuve n’est fournie sur demande ou si aucun membre du comité ne peut l’identifier à sa communauté d’origine.
4. TABLEAU DES AGES 2023-2024
CATÉGORIE | ÂGE | ANNÉE DE NAISSANCE |
M7 | 5-6 | 2017-2018 |
M9 | 7-8 | 2015-2016 |
M11 | 9-10 | 2013-2014 |
M13 | 11-12 | 2011-2012 |
M15 | 13-14 | 2009-2010 |
M18 | 15-16-17 | 2006-2007-2008 |
5. L’alignement des équipes devra être donné au maximum une semaine avant le début du tournoi.
6. a) Chaque joueur doit garder le même numéro de chandail pour la durée du tournoi sauf si la ligne 6 b) s’applique.
b) Advenant le cas où les deux équipes auraient la même couleur de chandails, l’équipe locale devra faire le changement de chandails.
7. DÉBUT DES PARTIES
a. Chaque équipe aura droit à un maximum de dix-sept (17) joueurs et deux (2) gardiens de but.
b. Chaque équipe doit avoir un minimum de cinq (5) joueurs et (1) gardien de but. Advenant le cas où le gardien n’est pas en mesure de se présenter, l’équipe pourra débuter la partie avec six (6) joueurs.
c. Un délai maximal de dix (10) minutes sera permis advenant le retard d’une équipe à se présenter sur la patinoire.
d. Après les 10 minutes, un minimum de cinq (5) joueurs et (1) gardien de but devront être sur la glace pour officialiser le début de la partie, sinon l’équipe perd par défaut au pointage de 0-3. Advenant le cas où le gardien de but n’est pas en mesure de se présenter, l’équipe pourra débuter la partie avec six (6) joueurs.
e. Toute équipe ayant retardé la partie se verra infliger une pénalité mineure de 2 minutes.
8. CLASSEMENT DES ÉQUIPES
a. Toutes les CLASSES
Pour sa performance, chaque équipe recevra :
* Victoire 2 points
* Nulle 1 point
*Défaite 0 point
b. Le critère pour le classement des équipes est le nombre de points accumulés pendant la ronde préliminaire.
9. ÉGALITÉ ENTRE LES ÉQUIPES
a. L’équipe qui présente la meilleure fiche concernant la différence entre les buts comptés et les buts alloués sera placée au rang supérieur.
b. Si l’égalité persiste à la suite de ce calcul, l’équipe ayant marqué le plus de buts sera placée au rang supérieur.
c. Si cette égalité persiste encore, l’équipe ayant alloué le moins de buts sera placée au rang supérieur.
d. Si l’égalité persiste encore, le vainqueur de la partie ayant été jouée entre les deux équipes sera placé au rang supérieur.
e. Advenant le cas où l’égalité persiste toujours et que les deux équipes n’ont pas joué l’une contre l’autre, l’équipe ayant marqué le premier but le plus rapide lors de la 1ère partie préliminaire sera placée au rang supérieur.
f. Tirage à pile ou face (le gagnant sera placé au rang supérieur).
10. PÉRIODE SUPPLÉMENTAIRE
a. La prolongation se jouera à trois contre trois pendant cinq minutes et le temps sera chronométré. Le premier but compté met fin à la partie.
b. Si après la période de prolongation, il n’y pas de but il y aura fusillade. C’est un tirage au sort qui déterminera celui qui tirera le premier et on demande à l’équipe local de choisir pour le pile ou face. La fusillade se déroulera de la façon suivante:
i. Chaque instructeur nomme trois joueurs pour participer aux tirs de pénalité.
ii. Chaque équipe tir à tour de rôle.
iii. L’équipe qui compte le plus de buts gagne la partie.
iv. Si l’égalité persiste, il y aura un tir à la fois par chaque équipe et un joueur ne peut revenir tirer avant que tous ses coéquipiers n’aient effectué leur lancer.
v. Le gardien de but qui termine la partie sera d’office pour la fusillade.
11. PÉNALITÉ EN PÉRIODE SUPPLÉMENTAIRE
a. Si à la fin de la partie il y a un joueur au banc des pénalités, la prolongation débutera à 4 contre 3 jusqu’à la fin de la pénalité.
b. Si à la fin de la partie il y a deux joueurs d’une même équipe au banc des pénalités, la prolongation débutera à 5 contre 3 jusqu’à la fin de la pénalité.
c. Dans le cas où la prolongation est commencée à 4 contre 3 et que l’équipe déjà en désavantage se mérite une autre pénalité, on ajoutera à l’équipe adverse un 5ième joueur. Après que les pénalités seront écoulées, au premier arrêt de jeu les équipes reviendront à 3 contre 3.
12. SUSPENSION
Le comité organisateur peut empêcher tout joueur suspendu de prendre part à son tournoi tant que la suspension n’aura pas été complétée.
13. BATAILLE
a. Aucune bataille ne sera tolérée dans le tournoi. Tout joueur ayant provoqué une bataille sera expulsé de la partie en cours et suspendu pour une partie ou plus (ce joueur pourrait même être expulsé du tournoi selon la gravité de l’infraction).
b. Tout joueur se méritant une pénalité de match sera automatiquement suspendu pour une partie ou plus (selon la gravité de l’infraction).
c. Tout joueur se méritant une pénalité majeure ou une pénalité d’extrême inconduite de 10 minutes durant les cinq (5) dernières minutes de la partie en cours sera automatiquement suspendu pour la partie suivante.
14. ARBITRES ET OFFICIELS
a. Tout joueur ou instructeur manquant de respect envers les arbitres ou officiels sera pénalisé selon la gravité de l’infraction pouvant même aller jusqu’à l’expulsion du tournoi.
b. Les officiels de chacune des parties peuvent, en tout temps, mettre fin à une partie.
c. Pour toute décision où une telle application est nécessaire, un rapport devra être fait à la direction par les arbitres.
d. Pour toute infraction, un rapport devra être envoyé au comité qui fera un suivi.
e. Toute décision du comité et des arbitre (sur la glace) sera finale et sans appel.
15. BOISSON ET DROGUE
Tout joueur ou instructeur étant pris sur la glace ou le banc à avoir consommé de la boisson alcoolisée ou de la drogue sera automatiquement expulsé du tournoi.
16. RESPECT (EN TOUT TEMPS LE COMITÉ ORGANISATEUR PEUT APPLIQUER L’ARTICLE SUIVANT)
a. La direction du tournoi se réserve le droit d’expulser toute équipe ou tout membre d’une équipe ne se conformant pas aux règles du tournoi.
b. La direction du tournoi se réserve le droit de disqualifier toute équipe et tout membre d’une équipe ne respectant pas l’intégrité du jeu.
c. Toute équipe prise à tricher, truquer, manigancer ou à enfreindre les règles sera disqualifiée pour le tournoi et son cas sera évalué afin de déterminer si la suspension devrait être prolongée.
d. Également, la direction du tournoi se réserve le droit de refuser une équipe ou certains joueurs lors de l’inscription du tournoi et même lors d’un prochain tournoi s’ils ont déjà fait preuve d’un comportement jugé indésirable.
e. Toute décision du comité sera finale et sans appel.
17. LES RÈGLEMENTS OLYMPIQUES SERONT EN VIGUEUR
a. Lancer frapper permis;
b. Aucune mise en échec ;
c. Le joueur qui méritera une 3ième pénalité dans la partie sera expulsé pour le reste de la partie.
d. Tout joueur doit porter les équipements suivants:
• Casque protecteur;
• Visière faciale ou grille complète obligatoire
• Protège-cou obligatoire
18. DÉROULEMENT DES PARTIES
a. Les parties seront de 3 périodes. Les deux premières seront de 10 minutes non-chronométrées. Cependant, la dernière minute de chaque période sera chronométrée. La 3ième période de 10 minutes sera chronométrée.
b. Les pénalités mineures sont de 3 minutes non chronométrées lors des 2 premières périodes et de 2 minutes chronométrés lors de la 3ème période et/ou majeures (5 minutes) seront chronométrées.
c. Chaque équipe aura droit à un temps d’arrêt de trente (30) secondes par partie.
d. Après la fin de la deuxième (2e) période, aucun joueur n’ayant joué les deux (2) première période ne pourra intégrer son équipe pour jouer la troisième (3e) période.
19. DIFFÉRENCE DE BUTS
a. Advenant une différence de 7 buts, le temps restant à jouer ne sera pas chronométré même si la différence redevient inférieure.
b. Advenant une différence de 10 buts, la partie sera terminée.
20. PROTÊT
a. Tout protêt devra être fait au bureau de la direction avant la fin de la première période. Après ce délai, aucun protêt ne sera accepté pour le match en cours et la partie sera officielle.
b. i. Tout protêt sera accepté moyennant la somme de cinq cent dollars (500,00 $).
ii. Ledit 500,00 $ est non-remboursable.
c. Quand il y a protêt, les deux équipes continuent de jouer leur partie.
d. Seules les équipes sur la glace peuvent émettre un protêt.
e. Si le protêt est accepté, l’équipe prise en défaut perdra la partie par la marque de 0-3 et devra apporter les correctifs nécessaires pour le prochain match. De plus, cette sanction sera appliquée rétroactivement si l’équipe était fautive.
f. L’équipe qui gagne le protêt gagnera 3-0.
g. Toute décision concernant le protêt entre les deux équipes se prendra après la partie.
h. Après jugement, la décision du comité sera finale et sans appel.
21. INSCRIPTION
a. L’inscription, doit être accompagnée de la liste des joueurs et doit être envoyée par le responsable de l’équipe à la direction du tournoi.
b. L’alignement remis au bureau de direction avant la première partie du tournoi devra demeurer inchangé et ce, jusqu’à la fin du tournoi.
c. Seuls les paiements complets sont acceptés. Aucun dépôt. Aucune réservation.
d. Seuls les dépôts bancaires et paiements par carte de crédit seront acceptés.
e. Chaque joueur devra se procurer un laissez-passer au montant de 10,00 $, valide pour la fin de semaine.
22. ÉLIGIBILITÉ SEMI-FINALE ET FINALE
a. Chaque joueur doit avoir joué au moins une partie pour être éligible à participer à la semi-finale et à la finale.
b. Pour être considéré comme ayant joué une (1) partie, le joueur devra avoir effectué au moins une (1) présence sur la glace pendant la partie et avoir été présent sur le banc de son équipe pendant au moins une (1) période, sauf pour cause de blessure infligée lors d’une partie du tournoi.
23. Les organisateurs du tournoi ne seront pas tenus responsables d’aucune perte ou dommage à l’équipement des joueurs.
24. La direction du tournoi se dégage de toute responsabilité concernant les accidents ou blessures pouvant survenir à l’intérieur et à l’extérieur de l’aréna pendant la tenue du tournoi.
25. Le comité se réserve le droit d’apporter des modifications aux présents règlements et cela sans aucun préavis.
BON TOURNOI !
1. The tournament will be held in accordance with the regulations of the Fédération québécoise de hockey sur glace. However, the regulations adopted by the tournament organizing committee take precedence over the regulations of the Fédération québécoise de hockey sur glace.
2. Teams must be composed of players who are members of the First Nations registered on the band list of their respective community.
Each team will be allowed 2 players from another community. The goalkeeper is not considered an outside player.
A team can play lower category young people from its community to complete its team. She has the right to upgrade 2 players and her 2
players must be the same for the entire duration of the tournament without possibility of change.
EX: An M-11 (atom) team that needs players could look for M-9 (novice) category players. Its players will be able to play in the 2
respective categories of their community.
3. PLAYER IDENTIFICATION
4. AGE TABLE 2023-2024
CATEGORY | AGE | YEAR OF BIRTH |
M7 | 5 – 6 | 2017 – 2018 |
M9 | 7 – 8 | 2015 – 2016 |
M11 | 9 – 10 | 2013 – 2014 |
M13 | 11 – 12 | 2011 – 2012 |
M15 | 13 – 14 | 2009 – 2010 |
M18 | 15 – 16 – 17 | 2006 – 2007 – 2008 |
5. Team rosters should be given one week before the start of the tournament.
6. a) Each player must keep the same jersey number for the duration of the tournament unless line 6 b) applies.
b) In the event that both teams have the same color of jerseys, the home team on schedule will have to change jerseys.
7. START OF GAME
8.TEAM RANKINGS
For their performance, each team will receive:
b.The criterion for the ranking of teams is the number of points accumulated during the preliminary round.
9. EQUALITY BETWEEN TEAMS
10. ADDITIONAL PERIOD
11. PENALTY IN ADDITIONAL PERIOD
12. SUSPENSION
The organizing committee may prevent any suspended player from taking part in its tournament until the suspension has been completed.
13. FIGHTS
14. REFEREES AND OFFICIALS
15. DRINK AND DRUGS
Any player or instructor caught on the ice or on the bench having consumed alcoholic beverages or drugs will be automatically expelled from the tournament.
16. RESPECT (AT ANY TIME THE ORGANIZING COMMITTEE MAY APPLY THE FOLLOWING ARTICLE)
17. THE OLYMPIC REGULATIONS WILL BE IN FORCE
18. PROGRESS OF THE PARTIES
19. GOAL DIFFERENCE
20. PROTEST
21. REGISTRATION
22. ÉLIGIBILITÉ DEMI-FINALE ET FINALE
23. Les organisateurs du tournoi ne seront pas tenus responsables de toute perte ou dommage à l’équipement des joueurs.
24. La direction du tournoi décline toute responsabilité concernant les accidents ou blessures pouvant survenir à l’intérieur et à l’extérieur de l’arène pendant le tournoi.
25. Le comité se réserve le droit d’apporter des modifications à ce règlement sans préavis.